Re: "Rip-off" vs. "homage"

このトピックの投稿一覧へ

なし Re: "Rip-off" vs. "homage"

msg# 1.44
depth:
1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2011/2/8 19:07 | 最終変更
DJZ    投稿数: 329
Looks like the bottom of the Japanese Swan Wikipedia page has Perfect Blue under "See also." And Darren got mentioned on the Japanese Wikipedia PB page.

Too long for me to summarize, but
Discordance.fr compares the two, and ends with the following:

引用:
Remake for a ballet ?
Mais il serait déplacé de voir Black Swan comme un faux remake de Perfect Blue. Au-delà de toutes les similitudes, la question de l’efficience, en ce sens la direction du spectateur, les sépare inéluctablement. Le mystère et sa résolution n’occupent pas une place aussi prépondérante que dans l’œuvre de Satoshi Kon. Aronofsky choisit de diminuer la part intellectuelle de son film afin d’augmenter la part émotionnelle chez son audience, construisant son long-métrage comme un rêve torturé. Dès lors, ses choix de mise en scène tendent à se rapprocher de l’influence la plus logique : celle du Lac des cygnes de Piotr Ilitch Tchaïkovski.





投票数:2 平均点:5.00

投稿ツリー

  条件検索へ